Språkpoliser

Alltid brukar det vara någon som ifrågasätter ordvalen man gör, som i tidigare inlägg så skrev jag att norrmännen hade fått sin beskärda del och vissa skulle påstå att det är grammatiskt fel, att det egentligen ska böjas efter beskuren, alltså sin beskurna del.  Detta är dock fel, själva grundsatsen i ordspråket myntar sig i bibliska texter hör och häpna, det var någon jeppe som beskar sitt olivträd och gav till folket i byn så dom också skulle kunna odla sig en olivplanta. Jag tror knappast att det fungerar speciellt bra, då olivgrenar antagligen inte slår rot.
Hur som helst, han gav folket dessa grenar i symbolik (jeppen hade storhetsvansinne) med orden att han gjorde som gud, ty gud är en vinodlare och människorna är druvorna som växer på stammen (jeppen var stammen) och så vidare blala bla.
Tillbaka till kärnpunkten,  jo alltså, dessa människor, dom fick sig en del tilldelad, sin beskärda del, för jeppen hade skurit loss den, och den är härigenom beskärd. Vissa människor fick stora grenar med mången frukt på, medans vissa fick torra små frukter på sina.
och jeppen sade;
"Den beskärda del man får är den del som tillkommer en, den del man förtjänat, på gott eller ont"








jesus
Jeppen hette Jesus för övrigt och han var en megakändis på sin tid, dåtidens Bon Jovi kan man säga.

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0